Like silence
سکوت
Is a waste of the lips on your face
داری لب های روی صورتت رو تلف میکنی
Cause we get better
چون ما بهتر شدیم
With every word we sing
با هر کلمه ای که میخونیم
Well come on, open up
پاشو ! چشمات رو باز کن !
Give me just one reason
برام یک دلیل بیار
Why we've seen enough
که چرا فکر میکنی ما به اندازه کافی دیدیم؟
We're not even close
ما حتی نزدیک پایان هم نشدیم
Well come on, and wake up
خب پاشو و بیدار شو
Cause the hours you spend with your eyes closed
چون داری با چشم های بسته وقتت رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
فقط داری مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
فقط داری مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
فقط داری مهتاب رو تلف میکنی
(Wasting Moonlight)
مهتاب رو تلف میکنی
(Wasting Moonlight)
مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
داری مهتاب رو تلف میکنی
One whisper
یک نجوا
Could save your neck when you feel alone
بهم میگه باید سرپا خودتو نگه داری وقتی تنهایی
So take me
پس منو ببر
Where the silence grows tired
جایی که سکوت رشد میکنه
Well come on, open up
پاشو ! چشمات رو باز کن !
Give me just one reason
برام یک دلیل بیار
Why we've seen enough
که چرا فکر میکنی ما به اندازه کافی دیدیم؟
We're not even close
ما حتی نزدیک پایان هم نشدیم
Well come on, and wake up
خب پاشو و بیدار شو
Cause the hours you spend with your eyes closed
چون داری با چشم های بسته وقتت رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
فقط داری مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
فقط داری مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
فقط داری مهتاب رو تلف میکنی
(Wasting Moonlight)
مهتاب رو تلف میکنی
(Wasting Moonlight)
مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
داری مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
داری مهتاب رو تلف میکنی
You're just wasting moonlight
داری مهتاب رو تلف میکنی